文言文 (5 20:40:5)吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之

文言文 (5 20:40:5)
吴起者,卫人也,好用兵.尝学于曾子,事鲁君.齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也.鲁卒以为将.
玩世 2020-09-27 悬赏10金币 已收到3个回答

唯美的风景

共回答了65个问题采纳率:87%

吴起者,卫人也,〔1〕好用兵.尝学于曾子,〔2〕事鲁君.〔3〕齐人攻鲁,鲁欲将吴起,吴起取齐女为妻,而鲁疑之.吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也.鲁卒以为将.将而攻齐,大破之.
【注释】〔1〕《韩非子·外储说右上》:“吴起,卫左氏中人也.”〔2〕“曾子”,据《经典释文叙录》,即曾申.曾申从子夏受《毛诗》,传李克;从左丘明受《左传》,传吴起.曾申是曾参之子,字子西.〔3〕吴起事鲁为将伐齐,年数无可考.
鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也.〔1〕其少时,家累千金,游仕不遂,〔2〕遂破其家.乡党笑之,〔3〕吴起杀其谤己者三十余人,而东出卫郭门.〔4〕与其母诀,〔5〕啮臂而盟曰:〔6〕‘起不为卿相,不复入卫.’遂事曾子.居顷之,其母死,起终不归.曾子薄之,而与起绝.起乃之鲁,学兵法以事鲁君.鲁君疑之,起杀妻以求将.夫鲁小国,而有战胜之名,则诸侯图鲁矣.且鲁卫兄弟之国也,〔7〕而君用起,则是弃卫.”鲁君疑之,谢吴起.〔8〕
【注释】〔1〕“猜忍”,猜忌残忍.〔2〕“游仕”,出外找官做.“不遂”,不遂愿.〔3〕“乡党”,《周礼》所记乡遂居民组织以五族即五百家为党,五州即一万二千五百家为乡,这里是泛指吴起的同乡.〔4〕“郭门”,外城的城门.鲁在卫之东,所以说东出卫郭门.〔5〕“诀”,诀别.〔6〕“啮”,音niè,咬.“盟”,发誓.〔7〕鲁的始封君周公旦和卫的始封君康叔封为同胞兄弟,所以称“兄弟之国”.〔8〕“谢”,辞退.
在《韩非子》一书中,有吴起休妻的故事.是说吴起安排妻子织一条符合规格的带子,而妻子没按规格做好,反而漫不经心的回答他,吴起比较严格、固执古板,坚持要那种规格,于是就休了妻子.他的妻舅曾向他求情,也被他拒绝.
杀妻求将是《史记》里的说法,也许是鲁人恶吴起所说,我想其实并非真有其事.
12

u320342

共回答了45个问题

吴起,是卫国人,善于用兵。曾经向曾子学习,为鲁国国君做事。齐国进攻鲁国,鲁国想要任命吴起为将军,吴起娶了齐国女子为妻,导致鲁国对吴起产生了怀疑。吴起于是想要成就功名,便杀了他的妻子,以表明他不和齐国结好。鲁国终于以吴起为将军。...
9

mgx888

共回答了167个问题

有一个叫吴起的卫国人,擅长用兵。曾经跟着曾子学习,为鲁君做事。齐国要攻打鲁国,鲁国想要任命吴起做将军,吴起娶了齐国的女子为妻,因此鲁国怀疑他。吴起想要在这里成就功名,于是杀死了他的妻子,来表明他不与齐国交好。鲁国最终任命他为将军。...
0
可能相似的问题
Copyright © 2018 - 2024 XGT8.CN - 西瓜解题吧
西瓜单词 | 建筑试题 | 会计师试题
闽ICP备14005894号-7