英语翻译寄到墨西哥的,国家也要写上哈,中国安徽省淮南市 田家庵区 洞山西路80号 洞泉物业管理处 办公室还有邮编,邮编应

英语翻译
寄到墨西哥的,国家也要写上哈,
中国安徽省淮南市 田家庵区 洞山西路80号 洞泉物业管理处 办公室
还有邮编,邮编应该写什么样的?(这个如果不会就算了,帮忙翻译就可以了)
孤山下 2021-02-21 悬赏30金币 已收到3个回答

Cruz544

共回答了120个问题采纳率:78.6%

Dongquan Estates Management Office
No.80,West Dongshan Road,Tianjiaan District,Huainan City,Anhui Province,China
Zip Coad:
10

长路光明

共回答了9个问题

Office of estate management, #80 Dongshan West Road, Tian Jia'an District, Huainan City, Anhui, China
(ZIP:邮编号码)
6

feiyu0215

共回答了144个问题

DongShan west RD #80-office of DongQuanWuYeGuanLiChu,TianJiaAn district,City of HuaiNan,AnHui province,RP China
物业管理这几个字之所以用拼音是因为中国的邮递员送信 翻译过来还看不懂。。就这样写绝对可以 你加遍中文的他们看着最开心。。
4
可能相似的问题
Copyright © 2018 - 2021 XGT8.CN - 西瓜解题吧 闽ICP备14005894号-7