英语翻译以下这些英文都是斯里兰卡的地名,但是,我不知道具体翻译成什么,因为工作需要,翻译一定要精确,权威,比如:New

英语翻译
以下这些英文都是斯里兰卡的地名,但是,我不知道具体翻译成什么,因为工作需要,翻译一定要精确,权威,比如:New York 大家公认的是纽约.
要求翻译的内容如下:
WMS-BGS,WMD-Wien,Herath MID-1995、Devinuwara、日本的Ishihara Sangyo Kaisha有限公司、Wanni、kamburupitiya、Induruwa、Talatuoya、在Talatuoya附近、Nugatenna、Balangoda、Denagama、Massenna Estste(Balangoda)、Denagama、Kurunrgna、Loluwa、 Pulmoddai、Kokilai、 Pulmoddai、Tirukkovil、Kelani河、Kaluganga河、Kudremalai、Induruwa南、Kaikawala、GSD在普塔勒姆北边的Aruwakkalu
歌颂爱人 2024-05-13 悬赏19金币 已收到4个回答

com6125

共回答了142个问题采纳率:90.9%

我可以把相应的僧伽罗语写给你.
至于中文翻译也可以,但是我们一般有自己常用的词,比如“kelani”业界就用“凯拉尼亚河”这几个字.
若需要可联系我.
10

花间菩提

共回答了32个问题

LZ,这些地名都是极少见的,就算翻译过来也是音译而已,而且会有出入的。
我建议你在提到这些地名的时候保持他们的原型,就是说直接用字母拼写,而不是单纯的用读音相似的中文字代替。
10

dedi529

共回答了0个问题

日本的Ishihara Sangyo Kaisha有限公司 - 石原产业公司
Wanni - 万尼
Balangoda - 巴朗戈德
Denagama - 基林德
Massenna Estste(Balangoda) - 马塞纳地产
Pulmoddai - 普勒莫代
Kelani河 - 克拉尼河
Kaikawala - 开卡瓦拉
以...
5

私有物品~

共回答了25个问题

日本的Ishihara Sangyo Kaisha有限公司 - 石原产业公司
Wanni - 万尼
Balangoda - 巴朗戈德
Denagama - 基林德
Massenna Estste(Balangoda) - 马塞纳地产
Pulmoddai - 普勒莫代
Kelani河 - 克拉尼河
Kaikawala - 开卡瓦拉
0
可能相似的问题
Copyright © 2018 - 2024 XGT8.CN - 西瓜解题吧
西瓜单词 | 建筑试题 | 会计师试题
闽ICP备14005894号-7